Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達以弗所人書 6:3 - 文理《委辦譯本》

3 則受福享壽於世、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

3 則爾得福享壽於世、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

3 俾爾暢遂享壽於世、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

3 蓋云、吉祥必及爾身、而延壽于世、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

3 以汝得祥。而享高壽于地也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

3 曰、俾爾暢適久居於地。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達以弗所人書 6:3
15 Iomraidhean Croise  

宜訓於有眾曰、善者必蒙綏祉、而獲善報、


勿建屋、勿播種、勿栽葡萄園、據而有之、畢生居於帷幕、則在羈旅之地、可享遐齡。


今我請爾、諮諏我之上帝耶和華、彼所命者、無論其得我心與否、我必聽從、望得亨通。


以福許人之首誡、曰、敬爾父母、


父勿使子怨怒必宗主教誨養育之、


毋得食之、如是爾行善於耶和華前、可享福祉、爰及子孫。


我今日所命、爾當恪守、行善於爾上帝耶和華前、則可享永福、爰及子孫。


必縱雌鳥去、惟取其雛、如是爾納福祉、而享遐齡。


我今所傳者、耶和華之法度禮儀爾當恪守、則爾納福、爰及予孫、在爾上帝、耶和華所錫之地、永享遐齡。○


敬爾父母、遵爾上帝耶和華命、則納福享壽、於爾上帝耶和華所錫之地。


耶和華所視為善、爾當行之、則耶和華所誓爾祖、欲與爾之腴壤、爾可入之、以納福。


以色列族乎、宜聽我言、而守此命、則於產乳與蜜之地、爾可納福昌熾、循爾祖之上帝耶和華所許爾者。


拿阿米謂其媳曰、我女與、我當為爾求安處之所、使爾納福。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan