Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達以弗所人書 5:7 - 文理《委辦譯本》

7 勿與同群、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

7 故勿與彼共分、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

7 故勿與之同羣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

7 故爾曹勿彼等共與、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

7 則汝勿共之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

7 故勿與彼共分、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達以弗所人書 5:7
11 Iomraidhean Croise  

見賊則喜與同謀、遇姦則結為黨羽、


與智人為友者、自生智慧、與愚人為侶者、必致敗亡。


棄愚蠢之徒、由智慧之道、則可得生。


雌雄之駝鳥、魚鷹、雀鷹、


謂會眾曰、離此惡黨之幕、勿捫其物、恐同陷於罪、與之偕亡。


勿與不信者耦、蓋義與不義、何侶之有、光與暗、何交之有、


即異邦人同為嗣子、合為一體、共享上帝因基督在福音所許之福、


闇昧之行無益、爾不可與、當責之、


勿遽按手、任人為會執事、勿與人共罪、惟潔是務、


我又聞自天有聲云、吾民當出巴比倫、勿與其罪、遘其災、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan