Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達以弗所人書 5:4 - 文理《委辦譯本》

4 淫辭、浮言、戲謔、則非其宜、務善言、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

4 淫詞、妄談戲謔、亦非宜、寧祝謝

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

4 淫詞、浮言、戲謔、皆非所宜、寧祝謝耳、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

4 或淫詞、浮言、戱謔類、非所宜、莫若感謝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

4 污言。誑語。謔戲無用者。皆並絶。乃更頌謝矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

4 無恥、浮言、戲謔、亦非宜、寧稱謝。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達以弗所人書 5:4
29 Iomraidhean Croise  

維爾善人頌美乎主、無不合宜兮、故爾義人、當念耶和華之恩、懽然欣喜兮、


至上之主耶和華兮、頌禱爾、謳歌爾、盡美盡善兮、


智者彌藏其智、愚者自顯其愚。


智者工語言、愚者吐妄論。


但以理聞王已鈐印誌、則歸啟牖、向耶路撒冷屈膝曲跽、日凡三次、循其常例、禱告祝謝上帝、


貪婪、惡毒、詭騙、邪侈、疾視、訕謗、驕傲、狂悖、


有舟自提庇哩亞來、即近耶穌祝謝眾食餅之所、


彼既不以上帝存於中、上帝聽其喪心、行所不當行、


爾曹以祈禱助我、故多人為我祈而得恩、亦為我而謝恩、


余謝上帝、其恩賜非言所能盡也、


故為爾稱謝不息、祈禱間緬懷爾、


惡言勿出於口、言必善以輔德、益諸聽者、


毋殷憂、萬事當自陳、祈禱謝恩、籲告上帝、


今則去忿怒、暴戾、而謗讟淫辭、不出於口、


我在上帝前、緣爾喜甚、將何以祝謝上帝乎、


萬事謝恩、乃上帝旨、因基督   耶穌命爾、


我宗基督、得以所宜、侃侃命爾、


賴耶穌恆讚上帝、口為頌揚、稱謝其名、我即獻此為祭、


素有不為乖謬所囿者、今為偽師矜誇、虛誕、縱欲、邪侈所惑、


惟義士羅得以黨惡邪僻為深憂、故上帝救之、


偽師訕謗其所不知、而用其私智、入於邪僻、與禽獸無異、


如海波濤、自吐污沫、如星離舍、永歸幽暗、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan