Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達以弗所人書 5:16 - 文理《委辦譯本》

16 日有患難、寸陰是惜、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

16 當愛惜光陰、因時世邪惡、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

16 宜惜光陰、時日邪慝故也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

16 當惜時、因日屬惡、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

16 乃似智。 而贖光隂。因多有恶日。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

16 追惜機宜、以日時惡也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達以弗所人書 5:16
18 Iomraidhean Croise  

曰、日尚高懸、聚群畜之時、猶未至也、何不飲羊、使復就牧。


臨禍之日、彼無愧恥、饑饉之時、彼亦果腹兮。


頒食於眾、勿以七八為限、蓋爾後日貧乏、難以自料。


年當少壯、必及時敬造化之主、宜憶勿忘、斯時也、患難憂愁之日尚未至。


且爾竭心思、為所當為、轉瞬之間、即歸於土、在彼無工作、無計謀、無智慧。


王曰、我知爾明知我命、故為遲延、


受二千者、而獲二千、


耶穌曰、光與爾在暫耳、有光則行、恐暗忽至、暗行者不知所往、


凡此皆所當行、因知屆期、今宜寤矣、較我初信之時、福更近之、


我意今時之災、惟守我素為美、


耶穌為我罪捨己、拯我脫此惡世、遵吾父上帝旨、


有機可行善於眾、則行之、於信主之人尤急、


故取上帝所賜甲冑、可以禦難、勝後屹立不動、


慎爾所行、以待會外之人、寸陰是惜、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan