Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達以弗所人書 4:13 - 文理《委辦譯本》

13 至於我眾共此信、識上帝子、得成人、其分量充實若基督、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

13 直至我眾共得一信、共知上帝之子、得為完人、分量充滿、如基督充滿之分量然

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

13 以至我眾合一於信、及識上帝子、得為成人、造乎基督充溢之量、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

13 致於我儕皆克及信德與上帝子之知識同一、爲完全之人、並爲合利斯托斯生長充滿之量、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

13 待吾衆到信之一。識神之子。為壯全人。得基督齒滿之量。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

13 直至我眾共一信、及真知上帝子、而為一成人、造乎基督充盛壯齡之量。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達以弗所人書 4:13
34 Iomraidhean Croise  

耶和華曰、余有良臣、先患難、後結果、心無不悅、彼也、任人愆尤、使人咸知斯理、得稱為義、


我必使異邦人、恆宗真道、籲我耶和華之名、比肩服事、


當是日耶和華將為王於天下、獨一上主耶和華、其名也、


萬物由父賜我、父外無識子、子及子所樂示者之外、無識父、


由其盛而我眾受恩寵、恩寵益增、


其行是、不識父與我故也、


使眾為一、如父在我、我在父、欲眾在父與我為一、則世人信爾遣我、


永生也者、知爾為獨一真上帝、且知耶穌   基督、爾所遣者也、


我儕信爾、知爾基督、永生上帝子也、


信者之眾、一心一志、不私己財、有無相通、


緣吾主耶穌   基督名、勸兄弟、論宜同、無紛爭、一心一意、翕然契合、


兄弟乎、論智勿效赤子、論惡可效赤子、論智當效成人、


吾儕傳智於練達之人、但非此世之智、亦非在世有司之智、以其必敗也、


昔上帝命光照暗、今照吾心、使知上帝榮、在耶穌   基督而顯、


小子乎、我復為爾劬勞、迨基督凝於爾心、


求吾主耶穌   基督之上帝、即榮耀之父、賜爾以智慧、默示之神、使爾識主、


會乃基督身、基督以恩加諸、人以會足乎己、焉


惟有守法之儀文、故我儕相敵、基督身死而廢之、使二為一、而相和如新造之人、


使聖徒德備克、盡厥職、廣基督之體、


以平和相維繫、務守聖神所賦之一心、


主一、信一、洗禮一、


欲知基督復生之大用、共受其苦而效其死、


且悟諸事、較吾主基督   耶穌至道為損、故篾棄諸事、視為糞土、致獲乎基督、


我傳此道、以智勸誨諸人、欲使諸人盡知基督   耶穌之道、立於上帝前、


使其心受慰、仁愛浹洽於中、大有穎悟篤信、知父上帝與基督之奧、


惟成人則肉食、以其練習、精於思、能別美惡焉、


許我尊榮景福、不為斯世惡俗所囿、於上帝之性情、是則是傚、


務得恩賜有加、深知吾救主耶穌   基督道、願榮光歸之、垂諸後世、


吾知上帝子臨格、賜我明澈、以識真者、我心與真者交、即上帝子耶穌   基督、此真上帝、亦永生、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan