Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達以弗所人書 1:6 - 文理《委辦譯本》

6 彰厥洪恩、以愛子令我儕受寵錫、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

6 致其在於見愛者賜我之恩之榮得讚訟、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

6 致讚其恩之榮、即於其愛子中樂賜我儕者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

6 爲頌譽其恩寵之榮光、乃彼賞賜我等於其所愛之(子)、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

6 以賛荣其因己寵子。所錫之㤙惠矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

6 致、在於見愛者、所賜我厥恩之榮、得讚頌、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達以弗所人書 1:6
41 Iomraidhean Croise  

使我不蹈利刃、而脫生命於梟獍兮、


願爾垂聽、大施臂力、拯爾選民。


耶和華所為、悉隨其旨、惡者屆期、刑譴必加。


盍觀我僕、我扶翼之、我遴選之、我悅懌之、我將以我神賦之、彼以法示異邦人、


我所肇造之邦、更當揄揚我名。


譬諸土壤萌芽、園囿甲坼、主耶和華必使仁義萌芽、列國頌揚之亦若是。


凡在郇邑、哀哭者使不蒙塵、而冠花冠、不喪膽、不殷憂、懽然頌美、若沐以膏油、若被以麗服、譬彼茂林、耶和華所植、以彰其榮、


斯時猶大家獲救、以色列族安居、王之名曰、耶和華大施仁義、以拯我躬。


天下億兆、聞我降福於斯民、恆錫亨通、必忻喜懽忭、揄揚我名、戰慄寅畏。


祭司獻之、一為贖罪祭、一為燔祭、代其贖罪於我前。


萬有之主耶和華曰、惟爾鋒刃、勃然而興、擊我牧者、伐我同儔、牧者擊矣、群羊散矣、式微之子、我將加以眷顧、


言時、景雲蓋之、雲間有聲云、此我愛子、我所喜悅者、宜聽之、


申盡至者、各受金一錢、


自天有聲云、此我愛子、吾所喜悅者也、


上則榮歸上帝、下則和平、人沐恩澤矣、


父愛我、以我捐命而復生、


天父愛子、以萬物予之、


今夫心在基督   耶穌、不狥私欲而從聖神者、不定罪、


我所遇者、皆為爾益、得受洪恩、祝謝者多、上帝之榮益彰、


基督未嘗有罪、上帝以基督代我為贖罪之祭、使我緣基督稱義於上帝矣、


使我儕首賴基督者、頌讚之也、


即我儕得嗣業之質、至於贖日而頌讚之、


心目克明、知其召爾所望之福何如、聖徒之業、其富有何如、


上帝因基督   耶穌、慈愛我儕、示後世知厥恩莫大、


賴耶穌   基督集義之果、彰上帝之榮譽、


欲恆賴基督、非以己守法稱義、乃以信基督、即上帝以人信主而稱義、


吾之上帝因耶穌   基督、將以其富有、暢爾所欲、


免我眾為幽冥所制、見徙於愛子之國、


亦如靈石、叠成靈室、爾為聖祭司、賴耶穌   基督、獻上帝喜納之靈祀、


爾乃成聖之國、得救之民、推選之族、為王而祭司者、既蒙主召爾出幽暗、入靈光、爾當表彰其德、


傳道者佩上帝明詔、共事者、賴上帝賜力、凡事因耶穌   基督、讚美上帝、願榮光權力歸之、永世靡暨、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan