Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達以弗所人書 1:10 - 文理《委辦譯本》

10 屆期、將以天地間萬物悉歸基督、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

10 即於歷代盈滿之時、使萬物、或在天、或在地者、悉歸一首、即基督、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

10 迨期滿時、在天在地之萬有悉統於基督、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

10 爲在所定期滿之時、使萬物或在天或在地者、悉歸於一首、即合利斯托斯、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

10 即于所定時之滿。以基督匡在天地萬物。歸之矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

10 以至歷代時滿之政、將於基督復統在諸天、及在地、之萬有、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達以弗所人書 1:10
29 Iomraidhean Croise  

猶大族中、代有秉鈞執政之人、待賜安者至、民咸歸之。


當彼列王之時、天上上帝、更使一國振興、永世靡暨、不為他國所取、蠶食列邦、恆存不廢、


大闢之宅、已傾圮矣、今而後、我將復起之、而彌其隙、復起其頹垣、而再建之、與昔無異、


萬有之主耶和華曰、我遣使者、備道於我前、爾所求所悅之上主、盟約之天使、果將至矣、率入厥殿、


萬民集其前、遂區別之、猶牧者別綿羊離山羊、


期已近矣、上帝國邇矣、宜悔改信福音、○


此亦可為我鑒、摩西筆之於書、以警我後世、


我欲爾知基督為男綱、男為女綱、上帝為基督綱、


屆期、上帝遣子、由女而生、服於法下、


服萬物於基督足下、使為萬民首、以益會、


惟有守法之儀文、故我儕相敵、基督身死而廢之、使二為一、而相和如新造之人、


天地全家、因彼而稱名、故我禱曰、


蓋爾曾聞上帝恩、以爾故、託我斯職、


萬物以之而造、不論在天在地、有形無形、有位執政權力者、皆以之造、而歸向之、


既流血於十字架、致人平康、父緣此令天地萬有、得親於己、


若此之人無論希利尼、猶太、割禮、不割禮、或夷、或狄、或僕、或主、皆基督臨眾以御之、


上帝以其子手肇造天地、立為萬物主、


蓋上帝為我備至善之福、然古人不有我今日、則福弗備、


故崇事者、心不安、亦有儀文、論食飲盥濯、為古所設、迄於振興之日則止、


創世之先、基督定為贖罪、迄茲季世、顯著與信上帝者、


口誦新詩曰、爾當取册啟緘、因爾見殺流血、贖我於族姓國民中、而歸上帝、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan