Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




舊約全書第六卷約書亞記 6:2 - 文理《委辦譯本》

2 耶和華諭約書亞曰、我以耶利哥及王、與勁旅、悉畀於爾。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

2 耶和華諭約書亞曰、我以耶利哥、及其王與勇士、悉付爾手、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

2 耶和華諭約書亞曰、我以耶利哥及其王、與其大勇士、悉付爾手。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

2 神主謂若書亞曰、我卻賜耶利可及厥王、與其大勇力之人、皆入爾手內、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

2 主諭約書亞曰、今我以耶利哥與其王及其戰士、悉付爾手、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

2 耶賀華謂若書亞曰。卻我已將耶利可與其間之王及強健之人付於爾手矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




舊約全書第六卷約書亞記 6:2
20 Iomraidhean Croise  

大闢問耶和華曰、非利士人我當往攻之乎、爾其以彼付我手乎。耶和華曰、往哉、我必付於爾手。


主限時日、升降君王、使賢者有智、哲者明慧、


當彼列王之時、天上上帝、更使一國振興、永世靡暨、不為他國所取、蠶食列邦、恆存不廢、


聖使者、巡察者已定命若此、使天下之人、皆知至上者、秉其鈞衡、在乎寰區之內、隨意昇降、以賤為貴、治理民人、


斯世之億兆、藐乎其小、有如無物、天下軍旅、地下人民、上帝隨意而作、其取之、孰能禦之、其為之、孰能詰之、


王請聽余、至上上帝、以國威尊榮、賜爾祖尼布甲尼撒、


將王及民、付於爾手、則爾當滅其名於天下、無人能禦爾、待爾殲之、


耶利哥王、近伯特利之埃王、


曰彼地之民恐懼喪膽、故我知耶和華必以斯土付於我手。


謂其人曰、耶和華曾以此地錫爾、我所素知、斯土之人懼爾、甚至喪膽、


以色列族圍耶利哥、故耶利哥鍵閉其城、無人出入。


惟爾武士、環攻其城、日恆一巡、周行其外、歷至六日、


耶和華諭約書亞曰、毋恐懼、毋畏葸、率眾武士、往擊埃邑、我以其王與民、爰及邑郊、悉付與爾。


以色列族之上帝耶和華、以西宏及其人民付於以色列族手、使之攻擊、據有其地。


爾之上帝基抹錫爾之地、爾可得之、我之上帝耶和華錫我之地、我亦得之、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan