Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




舊約全書第六卷約書亞記 5:2 - 文理《委辦譯本》

2 耶和華命約書亞曰、宜作石刀、使以色列族申用割禮。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

2 時、耶和華諭約書亞曰、以石製刀、復為以色列人行割、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

2 當時、耶和華諭約書亞曰、爾宜造利刀、復為以色列嗣二次行割禮、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

2 彼時神主諭若書亞曰、爾今做利刀、而第二次復損割以色耳之子輩。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

2 當時主命約書亞曰、爾製利刀、利刀或作石刀下同為以色列人復行割禮、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

2 是時耶賀華謂若書亞曰。磨利刀。損割以色耳勒之子輩第二次。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




舊約全書第六卷約書亞記 5:2
8 Iomraidhean Croise  

西坡喇取利石、為子行割禮、所斷之皮、擲於足前、曰、爾為我夫、何殘忍若此。


隱為猶太人、則誠猶太人、心受割禮、則誠受割、蓋在內心、不在虛文、其令聞非由人、乃由上帝、


亞伯拉罕受割禮之號、即未受割、信而稱義之印證、如是、則亞伯拉罕可為未受割、信而稱義者之父、


故當潔爾心、毋強爾項、


爾之上帝耶和華將潔爾心、爰及苗裔、使一心一意、愛爾上帝耶和華可以得生。


受其割禮、以遠身之罪、此禮不假手於人、乃受之基督、


約書亞作石刀、使以色列族行割禮、於斷皮之山。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan