Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




舊約全書第六卷約書亞記 24:4 - 文理《委辦譯本》

4 我使以撒生雅各、以掃、以西耳山錫以掃為業、惟雅各與子孫往埃及。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

4 又賜以撒生雅各、以掃、以西珥山錫以掃為業、惟雅各與其子孫下埃及、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

4 我復以雅各、以掃、賜以撒、我嘗以西耳山、賜以撒獲之、惟雅各與其諸子女、下至埃及。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

4 我亦以牙可百及以叟賜以撒革也。我又曾以西耳山賜以叟享受之、惟牙可百與厥兒女輩下徃至以至比多、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

4 又使以撒生雅各與以掃、以西珥山賜以掃為業、惟雅各與子孫下伊及、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

4 我賜牙可百並以叟與以撒革。我賜西兒山與以叟嗣之。惟牙可百同厥子輩往以至百多。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




舊約全書第六卷約書亞記 24:4
9 Iomraidhean Croise  

遂遣人先往西耳地以東田、見兄以掃、


以掃居西耳山、為以東族人之祖、其裔如左、


以色列族、雅各子孫、詣彼埃及、旅於含兮、


人生子女、耶和華所賜、婦女產育、皆彼賞賚兮、


於是雅各及我列祖、咸往埃及終焉、


勿與戰爭、即其尺土、我不汝給、乃以西耳山賜以掃為業。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan