Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




舊約全書第六卷約書亞記 22:4 - 文理《委辦譯本》

4 今爾上帝耶和華、踐其前言、俾爾同儕安居、爾可歸幕、在約但東、耶和華僕摩西所給汝之業、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

4 今爾上帝耶和華踐其前言、使爾兄弟得其綏安、爾可返幕、在約但東、耶和華僕摩西所賜爾為業之地、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

4 今爾神耶和華、既賜安於爾兄弟、如其所許之者、爾故宜歸至爾幕、至爾業之地、為耶和華僕摩西所賜爾在約但彼岸者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

4 今神主爾等神、曾賜安與爾之弟兄們、依其所許過伊等、故爾等今回去至爾等之各帳、及至爾等之地業、為神主之僕摩西已給與爾等在若耳但河之那邊者也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

4 今主爾之天主、使爾同族獲安、如其所許之者、故爾可歸爾家、家原文作幕下同在約但東、主之僕摩西所予爾為業之地、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

4 夫汝神耶賀華賜安處與汝兄弟如其許之然。故今汝宜回寨而往汝嗣之方。即神之僕摩西給汝別邊若耳但。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




舊約全書第六卷約書亞記 22:4
16 Iomraidhean Croise  

爾之上帝耶和華祐爾、賜爾隨在平康、以斯土之民、付我手、使土壤歸耶和華民、


耶和華曰、我必偕往、俾爾安居其所。


我不欲歸、迨以色列族各得其業。


據有其地、以給流便、伽得二支派、及馬拿西支派之半、使為恆業。


待爾同儕、於約但西、得爾上帝耶和華所錫之地、而享安樂、與爾無異、後則歸我所錫爾之地。○


倘昔約書亞曾以安息賜民、則上帝必不復言異日賜之、


迨耶和華以綏安賜爾同儕、可得其地、與爾無異、後爾可歸耶和華僕摩西所賜約但東之地、據而有之、


斯二王為耶和華僕摩西與以色列族所擊、摩西以其地與流便迦得二支派、及馬拿西支派之半、為業。○


摩西賜土壤與流便支派、循其世系。


馬拿西又有支派之半、與流便   伽得二支派、曾得其業、在約但東、即耶和華僕摩西所予者。


爾之同儕、歷久不遺、守爾上帝耶和華誡命禮儀、至於今日。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan