Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




舊約全書第六卷約書亞記 2:16 - 文理《委辦譯本》

16 謂之曰、當遁於山、自匿三日、恐追者及爾、待追者反、然後前往。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

16 謂之曰、當往於山、免追者遇爾、自匿三日、迨追者返、然後前行、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

16 婦謂之曰、爾徃至山、恐追者遇爾、自匿三日、待追者返、然後可行於途。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

16 婦謂之曰、爾等往向山去、恐追趕輩遇爾等、又要在山自隱三日、待追趕者回來、然後爾可行路也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

16 謂之曰、當往於山、在彼自匿三日、恐追者遇爾、迨追者返、然後前行、前行原文作行爾路

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

16 婦謂伊云。爾往山上。恐捕者遇爾。自匿於彼三日。待捕者旋方可去。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




舊約全書第六卷約書亞記 2:16
6 Iomraidhean Croise  

有曰爾當遁逃、如鳥歸岑兮、惡者將挽弓繳矢、私射直躬之人兮、柱石傾頹、義士孤行兮、不知余惟耶和華是倚是憑兮。


妓喇合納使者、示以他途而歸、非以行明義乎、


喇合居室、附於邑垣、故以索縋二人、由牖而下、


二人往山、居彼三日、待追者反、蓋追者求之於途不得。


大闢處野、登西弗山、扼其險要。掃羅索之無虛日、惟上帝不付於其手。


大闢離彼、居隱其底險要。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan