Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




舊約全書第六卷約書亞記 10:6 - 文理《委辦譯本》

6 基遍人遣使至吉甲營、見約書亞、曰、速至助我、勿緩、蓋居山中之亞摩哩王、集以攻我。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

6 基遍人遣使至吉甲營、見約書亞曰、居山之亞摩利諸王、集以攻我、請爾速來、救助爾僕、勿遲、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

6 基遍人遣使至吉甲營、見約書亞曰、爾毋束手於爾僕、當速就我、救我助我、蓋居於山亞摩哩人之王、咸集以攻我矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

6 哀比翁之人、乃遣人到若書亞寨、為扎于厄以勒厄亞勒者、說道、求爾不緩手來助爾之僕、求爾速來救我等、助我等、蓋亞摩利得輩之諸王、為住山上者、皆聚集而同攻我等也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

6 基遍人遣人往吉甲、進營見約書亞曰、莫袖手不顧僕等、速來救我助我、蓋居山之亞摩利諸王、集以攻我、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

6 機比晏之人遣至記路家盧到寨報若書亞曰。求勿從手放爾僕。迅速上來救助我等。蓋在山中亞麥利輩之列王會集攻我矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




舊約全書第六卷約書亞記 10:6
14 Iomraidhean Croise  

於是備驢、告僕曰、驅驢前往、未得我命、爾驅勿懈。


耶路撒冷四周、俱有山巒環衛、耶和華祐厥選民、永世弗替、亦若是兮、


耶和華為我聽訟、耶和華為我立法、耶和華為我治理、必加拯救、


亞馬力族居南方、赫人、耶布士人、亞摩哩人居山、迦南人瀕海與約但河居焉。


馬利亞速起、適於山、至猶太一邑、


我遂於支派諸長中、簡智慧之人、眾所識者、立為牧伯、千夫長、百夫長、五十夫長、十夫長、治理爾曹、


亞摩哩五王、即耶路撒冷王、希伯崙王、耶末王、拉吉王、厄倫王、集眾、往基遍地、建營而搦戰。○


約書亞率武士勁旅、自吉甲往迎。


乃猶大山地、基列亞巴邑、即希伯崙及其郊。亞巴即亞納父也。


以色列族建營於吉甲、至十四日夕、守逾越節禮、於耶利哥平原。


約書亞與基遍人修好立約、以存其生。會長加以誓。


至吉甲營、見約書亞   以色列族曰、我儕自遠方來、請與立約。


曰、我儕願為爾僕。約書亞曰、爾曹何人、奚自。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan