Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 5:9 - 文理《委辦譯本》

9 既至迦特、耶和華降災於邑、幾至殲滅、使民無長幼生痔於下體。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

9 運至之後、耶和華之手擊其邑、使大擾亂、其人無論尊卑、悉被擊、咸生痔、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

9 伊等既遶帶之之後、神主之手、乃以甚大之敗壞、而攻彼城、而其擊城人、連大小皆然、致伊等在下身處而有㕽咪囉嘚疾也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

9 運之後、主降災於其邑、使邑人大恐惶、使之無論老幼生痔於下體、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

9 伊擡箱上後。耶賀華禍其城以大禍。及擊該城之人連大小。伊厥隱處有腫肛。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 5:9
11 Iomraidhean Croise  

擊敵人之背、俾蒙羞不已兮。


譬諸人避獅而遇熊、入室附壁、為蛇所嚙、


蓋耶和華攻之、使之喪亡、尸骸消滅。


如所命勿遵、其道不從、則耶和華必降災於爾、與降災於爾祖無異。


故運上帝之匱至以革倫。既至、以革倫人呼曰、人攜以色列族上帝之匱至此、以殺我民。


既為上帝降災、殺戮邑眾、故速集非利士人諸伯、曰、當遣以色列族上帝之匱、以歸故土、免殺我民。


耶和華降災於亞實突四境、使人生痔、間有死亡。


昇耶和華之匱、與藏金鼠金痔之篋笥、咸載於車。


當撒母耳為士師之日、耶和華制非利士人、使其敗績、不敢復侵其境。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan