Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 5:10 - 文理《委辦譯本》

10 故運上帝之匱至以革倫。既至、以革倫人呼曰、人攜以色列族上帝之匱至此、以殺我民。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

10 乃運上帝匱至以革倫、既至、以革倫人呼曰、彼舁以色列上帝之匱至此、欲殺我、及我民、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

10 故伊等使神之約箱、徃至以革倫、且神之約箱、既至以革倫則以革倫人呼喊曰、伊等帶以色耳神之約箱遶至我們、欲殺我、連我民矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

10 遂運天主之匱至以革倫、天主之匱既至以革倫、以革倫人呼曰、人運以色列天主之匱至此、以殺我與我眾民、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

10 故伊打發神之箱去依古倫。神之箱到依古倫時。依古倫輩呼喊曰。伊等擡以色耳勒神之箱來到我們。以殺我們及吾民也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 5:10
13 Iomraidhean Croise  

不論所往、我眷祐爾、絕爾諸敵、錫爾大名、同於斯世之豪傑。


亞哈謝在撒馬利亞墜樓欄致疾、遣使者曰、爾往詢以革倫之上帝巴力西卜、此疾得愈否。


大哈子撒八、撒八子書提拉。 以法蓮又生以察、以列、因竊迦特人之牲畜而見殺、迦特人素生育於斯土。


又曰、我必滅亞實突之居民、絕亞實基倫之執政、降罰於以革倫、使非利士人淪胥以亡。


可往甲尼至哈末大邑、又至非利士人迦特、徧加巡察、豈有他國、較此國尤尊榮、豈有他境、較爾境尤延袤、


自埃及   西曷至迦南地、以革倫界之北、治非利士人之伯有五、即迦薩、亞實突、以實迦倫、迦特、以革倫是。又有一族、稱亞英者。


又至以革倫北、至實倫、把拉山、押業極於海。


猶大取迦薩與其郊、亞實基倫與其郊、以革倫與其郊。


以色列族、猶大人、並起、鼓譟追襲敵眾、入谷至於以革倫邑門、非利士人見殺者、尸橫沙勑音道、延至迦特   以革倫。


既為上帝降災、殺戮邑眾、故速集非利士人諸伯、曰、當遣以色列族上帝之匱、以歸故土、免殺我民。


既至迦特、耶和華降災於邑、幾至殲滅、使民無長幼生痔於下體。


耶和華之匱、在非利士人地、凡歷七月、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan