Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 3:12 - 文理《委辦譯本》

12 昔我有言、降罰於以利之家、所言者自始及終、屆期必行。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

12 我指以利家所言者、自始及終、屆期必應於彼、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

12 我已所言攻以來、及攻其家之諸言、我將于彼日而盡驗之。我始驗時、亦必至盡完。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

12 我指以利家所言者、其時必向以利應驗、自始至終、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

12 是日我方行於依黎。以我所言及厥家之諸情。既我為始將亦為終。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 3:12
11 Iomraidhean Croise  

使億兆知、我耶和華拔刃出鞘、必不復韜、


昔我使我僕先知傅命、言必降災、斯災已及爾祖、彼遂悛悔、自謂萬有之主耶和華所立之旨、欲降以災、罰我所為、今及我躬矣、


上帝與人異、不失其信、不回其志、詎有言出而不行、既許而不應。


天地可廢、我言不可廢、○


爾上帝耶和華所許諸福、既臨於爾、爾反其道、則爾上帝耶和華亦必使諸禍降臨、迨爾滅亡、在爾上帝耶和華所賜之腴壤。


以色列族較昔愈強、戰迦南王耶賓而獲勝、至於殲滅乃已。


上帝之匱見奪、以利二子、何弗尼   非尼哈被殺。


曰、以色列族遁於非利士人前、眾被殺戮、爾二子何弗尼、非尼哈亦死、上帝之匱見虜。


乃命子名為以迦泊、曰以色列之榮已去。因上帝之匱見奪、舅與夫已死故也。


又曰、上帝之匱見奪、以色列之榮去矣。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan