Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 28:6 - 文理《委辦譯本》

6 問於耶和華、耶和華不答、亦不以夢寐、烏陵、先知而示。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

6 詢於耶和華、耶和華不以夢與烏陵先知答之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

6 掃羅問於神主時、神主連以夢、及以㕶唎嘜、及以先知輩、都不回應與他也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

6 掃羅問於主、主不之應、又祈夢、問烏陵、問先知、俱不得指示、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

6 掃羅問于耶賀華。耶賀華不答之。並非以夢。以嗚唎嘜。以預知輩。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 28:6
25 Iomraidhean Croise  

彼遙而望之、不見援兵、籲耶和華弗蒙應許。


我之禮文、不復再見、我之先知、卒無一人、不知胡底兮。


黃玉、碧玉、璧玉、為一行、鑄金為方、嵌玉其中。


以烏陵土明置於黼掛、亞倫覲我耶和華時、必服之膺前、為以色列族鑑察事理於我前、恆久不輟。○


今日之事、尚不及知、明日之事、勿自誇詡。


耶和華又曰、如先知有夢、則直曰出之夢、如我有命、則直曰我之命、維糠與麥。何能比儗。


邑門已墮門楗已折、王公牧伯、羈留於異邦、律例不講、維彼先知莫睹耶和華異象兮。


末日、我將以我神賦萬人、俾爾子女、言未來事、幼者見異象、老者兆於夢、


亦賜黼掛、置烏陵土明於其中、


先見者抱愧、占卜者蒙羞、上帝不應獨祈、行皆掩口、


曰、宜聽我言、如爾曹感於神、我以異象顯現、或夢中默示、


彼必立於祭司、以利亞撒前、以利亞撒用烏陵、諮諏我意、彼及以色列會眾、必聽斯命而出入。


思念間、主之使者見夢曰、大闢之裔約瑟、其取爾妻馬利亞以歸、勿疑、蓋所孕者、感於聖神也、


我知上帝不聽罪人、惟崇拜上帝而遵其旨者、則聽之、


其論利未則曰、願敬虔者得爾烏陵土明、昔在馬撒、爾嘗試之、在米利巴水、爾嘗爭之、


爾求而不得、妄求從欲故也、


掃羅詢於上帝、非利士人今日可襲之乎。爾其以之付於以色列人手乎。是日上帝無所應。


撒母耳謂掃羅曰、爾何擾我、使我來格乎。曰、我甚艱辛、非利士人攻我、上帝棄我、不以先知夢寐答我、故招爾至、示我以所當行。


見非利士人之軍旅已至則懼、中心戰慄。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan