Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 27:10 - 文理《委辦譯本》

10 亞吉問曰。今日所侵何地。大闢曰、猶大南境、耶喇滅南、及基尼南。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

10 亞吉曰、今日所侵何地、曰、猶大南境、耶拉篾南境、基尼南境、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

10 亞其實曰、汝等今日在那裏有創路耶。大五得曰、攻如大之南、攻耶拉米以勒輩之南、又攻其尼氐輩之南也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

10 亞吉問曰、今日所侵何地、大衛曰、猶大南境、耶拉篾南境、基尼南境、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

10 亞喜書曰。今日爾到何處。大五得曰。攻如大之南耶拉米路輩之南。及基尼輩之南。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 27:10
21 Iomraidhean Croise  

曰爾誠我子以掃否。曰、然。


押沙龍僕至其家、問婦曰、亞希馬斯約拿單何在。婦曰、已濟溪矣、使者求而不得、乃返耶路撒冷。


希斯崙長子耶喇滅生亞蘭、布拿、阿連、阿鮮、亞希雅。


希斯崙子耶喇滅、亞蘭、迦勒。


異端邪術、我所深憾、爾之律例、我所篤好兮


俾予遠離異端、而賜以律法兮、


畏威而不敢赴義、必陷乎罪、畏耶和華者必得護衛。


又望基尼族、作歌曰、爾居鞏固、爾巢巖穴、


故當去偽、人人言真、因吾眾相為手足、


基尼族摩西外舅裔也、離棗樹之邑、偕猶大族、適亞臘南之猶大野、與民同居。


摩西戚屬、何巴之後裔、基尼人希百、曾離基尼族、張幕於附基特之撒拿音平原。


基尼人希百妻雅億、最為寵幸、冠於諸女、婦女之居幕者、惟彼見寵。


告基尼人曰、在昔我族出自埃及、爾待之良厚、故今勸爾速與亞馬力人相離、恐爾亦為我所滅。基尼人遂離之而去。


大闢曰、王委以事、所遣所諭者、不令人知、我之僕從、俟我於外。


有使忽至、告掃羅曰、非利士人侵伐我國、請爾速返。


大闢不使男女得存其生、恐其往告迦特人、云、大闢所行如此。自後大闢居非利士人地、屢行若是。


大闢曰、自僕從爾、迄於今日、我之所為、有所過失、不使我攻我主我王之敵。


喇呷、耶喇滅鄉邑、基尼鄉邑、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan