Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 26:23 - 文理《委辦譯本》

23 願耶和華視人忠義、而報施焉。今日耶和華付爾於我手、而我念沐膏之故、不敢相攻。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

23 耶和華必依人公義誠實而報之、蓋今日耶和華付爾於我手、而我不願舉手攻其受膏者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

23 願神主使各人之義、及信、歸各人、蓋神主今日已付汝入我手內、而我不肯伸手攻神主之傅油者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

23 今日主付爾於我手、而我不敢舉手害主所立受膏者、主必視人之善義忠信而報之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

23 耶賀華報各人善義忠誠。蓋耶賀華今日付爾於吾手。惟我弗肯伸手以攻耶賀華之傅油者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 26:23
16 Iomraidhean Croise  

耶和華視我義而加賞賚、見我潔而有報施。


故耶和華視我義而賞賚、見我潔而報施。


則爾在天、俯聞其聲、在爾僕中判其是非、以惡者為惡、罰其罪戾、以義者為義、賞其善行。


我尊崇殿宇、使人盡禮、殷勤不已、望上帝垂念、毋沒我善、


必視人所行、而加賞罰。


主矜憫是懷、必視人所行、而加賞罰兮。


爾乃吾君父、第斷爾裾、今執於手以為證、我不加殺害、俾爾知我不犯上、初無不善。然爾遍索我、欲喪我命。


在爾我間、願耶和華定其是非、亦願耶和華雪其忿恨、夫我曷敢攻爾哉。


爾今日善視我、確有據矣。蓋耶和華付我於爾手、爾不殺我。


人獲敵而釋之安然以歸、詎有斯事乎。願耶和華、緣爾今所為、報爾以善。


耶和華所沐以膏者、斷不可舉手以攻、第取枕旁之戟、及水瓶而去。


大闢曰、王戟在此、使一少者來取、可也。


大闢曰、毋加殺害、彼為耶和華沐以膏、殺之者罪毋赦。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan