Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 26:2 - 文理《委辦譯本》

2 掃羅簡於以色列族、得軍三千、往西弗野、以索大闢。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

2 掃羅起、率其所簡以色列眾三千人、下至西弗野、以索大衛、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

2 時掃羅起、而有見擇者三千以色耳人同之下到洗弗之曠野去、尋大五得于洗弗之野。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

2 掃羅起、率以色列中所選之三千人、往西弗曠野、欲於西弗曠野索大衛、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

2 掃羅即起而下到西法之野。有三百個以色耳勒之選起人偕之以尋大五得於西法之野。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 26:2
7 Iomraidhean Croise  

彼其之子、設詭計以害予、用譎謀而陷予、終日營營兮、


簡於以色列族、得軍三千、二千從掃羅在密抹及伯特利山、一千從約拿單在便雅憫之其庇亞。餘民各歸故幕。


謂大闢曰、我待爾以惡、爾報我以德、爾與我較尤義。


掃羅簡以色列族軍士三千、往山羊之巖、以索大闢、及其群從。


至途間羊牢之所、其旁有穴、入而寢、大闢與從者亦在穴中。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan