Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 26:11 - 文理《委辦譯本》

11 耶和華所沐以膏者、斷不可舉手以攻、第取枕旁之戟、及水瓶而去。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

11 耶和華之受膏者、願耶和華禁我舉手攻之、爾第取其首旁之戟、及其水瓶而去、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

11 願神主免我伸手攻神主之傅油者、然我求汝將在其枕側之矛、又其水瓶、取之、而我們就去。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

11 我畏主、斷不敢舉手害主所立受膏者、爾可取其枕旁之槍及水瓶、我儕即去、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

11 耶賀華不准我舒手攻耶賀華之傅油者。惟我請爾今取在厥枕邊之鎗並其水罐。吾等則去。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 26:11
11 Iomraidhean Croise  

大闢曰、爾舉手擊耶和華所沐以膏者、乃毫無畏懼乎。


大闢曰、斯人自證、殺耶和華所沐以膏者、罪當歸之。


大闢曰、西魯雅二子、我與爾何與、爾敵我於以色列族中、我今日復為以色列族王、奚可遽行殺戮。


世多強暴、余從爾令、彼人所為、不效其行、


勿以惡報惡、眾所善者、則務之、


凡我良朋、毋伸己冤、寧待主怒、記有之、主曰、伸冤在我、我必報之、


勿以惡報惡、詬而不反、更為祝嘏知爾見召、以得福祉、


何嘗奪人之牛驢、何嘗虐取人、挾制人、受人之賄賂以蔽我明、有一於此、我即償之。我在此於耶和華前、及受膏者前、彼得為證。


在爾我間、願耶和華定其是非、亦願耶和華雪其忿恨、夫我曷敢攻爾哉。


從者曰、昔耶和華告爾、必以敵付於爾手、任意以行、今日果應斯言矣。大闢起、竊斷掃羅裾。


謂從者曰、耶和華以膏沐我主、而我舉手攻之、斷不可為。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan