Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 25:4 - 文理《委辦譯本》

4 大闢在野、聞拿八剪羊毛、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

4 大衛在野、聞拿八剪羊毛、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

4 大五得在野聞說拿巴勒在剪其羊毛。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

4 大衛在曠野、聞拿八翦羊毛、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

4 大五得在野聞拿百路剪厥綿羊毛。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 25:4
4 Iomraidhean Croise  

或告大馬曰、汝舅往亭訥剪羊毛。


越二年、押沙龍在以法蓮山麓之巴勒哈索、僱人剪羊毛、請王之眾子偕往。


其人屬迦勒家、名拿八、剛愎不仁、妻名亞庇該、聰慧豔麗。


遣少者十人、謂之曰、汝至加密、往見拿八、託我名、問其安、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan