Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 25:30 - 文理《委辦譯本》

30 昔耶和華曾許我主、必加善視、越至後日、踐其前言、立我主為以色列君。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

30 迨耶和華踐其前言、施諸善於我主、立為以色列君、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

30 且日後神主將行與我主照其曾論及爾之諸好、又將立爾為以色耳之主宰、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

30-31 我主大衛今不流無辜之血、不復己仇、至主循所許爾之言、賜福於爾、立爾為以色列王、則我主大衛不至中懷不安、自覺良心有虧、自覺良心有虧或作心內自訟主賜福於我主大衛時、則垂念爾婢、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

30 耶賀華將行於吾主依其言及爾之諸好處。而立爾王以色耳勒輩上。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 25:30
7 Iomraidhean Croise  

昔掃羅為王、治理我儕、爾導以色列族出入、耶和華有應許曰、爾必牧以色列族、為我民之長。


臣僕大闢、既為我得、沐以聖膏兮、


今爾不守厥命、故爾國祚不永耶和華更簡一人、合乎其意、使為民長。


撒母耳曰。爾之同儔、較爾尤善、爾為以色列王、自今以後耶和華將絕爾國祚、以畀同儔。


曰、毋畏、我父求爾不得、爾將為以色列族王、我居其次、是亦我父所知也。


爾當指耶和華而誓、不絕我嗣、不滅我名、在我父之家。


當斯時、我主必追憶今日之事、不伸己冤、不流無辜之血、心不窒礙、毫無遺憾。我主既蒙耶和華善待、則垂念爾婢。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan