Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 20:28 - 文理《委辦譯本》

28 約拿單對曰、大闢求我、許往伯利恆、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

28 約拿單對曰、大衛切求於我、許其往伯利恆、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

28 若拿但謂掃羅曰、大五得懇求我凖之往百得利罕。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

28 約拿單謂掃羅曰、大衛求我許其往伯利恆、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

28 若拿但答掃羅曰。大五得懇求我准他去畢大利恆。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 20:28
3 Iomraidhean Croise  

明晨月之二日、大闢位仍虛、掃羅問約拿單曰、耶西之子、自昔及今、不赴我讌曷故。


謂我曰、家有祭祀、兄命必至、如沾爾恩、請容我去、往見兄弟、故不赴宴。


如爾父見我不在、請告之曰、大闢全家、歲獻祭品、彼請於我、容其趨歸伯利恆故邑、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan