Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 2:32 - 文理《委辦譯本》

32 昔我有言、將厚待以色列族、今而後、敵必臨我家、為爾目擊、在爾家不得有老者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

32 以色列富有之際、爾必目擊敵在我室、爾家永無耆老、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

32 爾必在我家而見一仇敵、于神所賜以色耳豐盛之中、且爾家必至永而無一高壽人也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

32 在主降福於以色列人時、有他人為祭司在聖所、爾必怒目視其為敵、在爾家中永無老者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

32 汝將睹仇在吾居地于在耶賀華將賜以色耳勒輩之財帛時。並將永無一個老人在汝家。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 2:32
7 Iomraidhean Croise  

萬有之主耶和華又曰、有齒之士、年高之婦、將坐於耶路撒冷逵衢、因其年老、攜杖以行、


爾族中侍我壇前者、雖尚有人、必使爾目盲心擾、爾家之所育必壯年夭逝。


上帝之匱見奪、以利二子、何弗尼   非尼哈被殺。


又曰、上帝之匱見奪、以色列之榮去矣。


當時有居𠼻𡀔[口氷]間萬物主耶和華之約匱在示羅、以利二子、何弗尼   非尼哈在側、民遣使詣彼、以攜之至。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan