Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 18:1 - 文理《委辦譯本》

1-3 大闢言竟、掃羅留之、不遣之歸、約拿單之心與大闢之心深相契合、愛之如命、遂與結約。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

1 大衛與掃羅言畢、約拿單之心、與大衛之心相契、約拿單愛之如命、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

1 夫其既與掃羅講畢、若拿但之靈心乃結合大五得之靈心、致若拿但愛他如愛己靈心然。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

1 大衛與掃羅言畢、約拿單之心與大衛之心、彼此契合、愛之如命、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

1 大五得對掃羅言畢時。若拿但之心與大五得之心相洽。若拿但遂愛之如己。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 18:1
17 Iomraidhean Croise  

今歸見吾主之僕我父、而季弟不與我偕、將若何。況父惜季弟如命。


約拿單我兄歟、昔使我悅樂、蒙其眷愛、迥異尋常、甚於婦女之愛我、今我為之痛心不已。嗚呼哀哉。


大闢出迓、告曰、如爾心懷平康、欲來助我、則我與爾和好。如欲欺我、付無辜於敵手、則望列祖之上帝、加以督責。


余求耶和華以爾道訓迪余、使我躬行、收吾放心、俾余寅畏兮、


泛交眾人、必致損害、得一知己、愈於兄弟。


如爾同母之兄弟、或爾子女、或眷愛之妻、或契合之友、私誘爾曰、宜服事他上帝、然此上帝爾與爾祖所未識者、


使其心受慰、仁愛浹洽於中、大有穎悟篤信、知父上帝與基督之奧、


如此以色列族咸懷一心、集攻斯邑。


民謂掃羅曰、今日蒙上帝所祐、約拿單大救以色列族、欲致之死、斷乎不可、我儕指耶和華以誓、其首之一髮、必不隕地、於是約拿單為民所援、免於死亡。


掃羅告其子約拿單及其臣僕、使殺大闢、


惟約拿單甚悅大闢、告之曰、我父欲殺爾、今當謹恪、匿於僻處、待及明晨、


約拿單與大闢相愛如命、故皆發誓。


昔爾指耶和華與我盟約、故當厚待我、若我有咎、爾可殺我、毋攜我至爾父前。


爾曹乃謀攻我、今日我子與我臣僕耶西之子結約、使伏以害我、無人以告、無人為我懷憂。


二人立約、耶和華為證、大闢居林、約拿單歸。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan