Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 17:47 - 文理《委辦譯本》

47 亦使斯大會知耶和華救人、非藉劍戟、其使人獲勝者、乃任意以行、將付爾於我手。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

47 亦使此會咸知耶和華施行拯救、非以劍以槍、蓋戰事屬於耶和華、彼必付爾於我手、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

47 且斯全眾必知道神主救人非以劍、亦非以鎗、蓋軍陣屬神主、而其將付汝輩于我手下也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

47 亦使此大會知主使人獲勝、非藉刀與槍、蓋戰之勝敗在乎主、原文作戰事屬乎主將付爾於我儕手、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

47 斯通會將知耶賀華行救非以刀鎗。蓋戰全在耶賀華其將付爾於吾手也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 17:47
15 Iomraidhean Croise  

乃慢與眾從者、反見上帝之僕、立於其前、曰、今我知天下惟在以色列族中有上帝、願饋禮物、請勿卻。


籲上帝耶和華曰、爾欲援我、民之多寡、力之強弱、無不可以之克敵、我之上帝耶和華歟、求爾助我、蓋我賴爾名、禦斯有眾、願上帝耶和華、毋許人勝爾。


萬有之主雅各之上帝耶和華、祐予衛予兮。


繼大闢之位、其國昌大、長享綏安、保定之、延釐之、維公與正、自今而後、永世靡暨、萬有之主耶和華、必熱中而行之。


我將矜憫猶大家、非以弓刃戰鬥車騎救援、乃以我能拯之、


耶和華論所羅把伯、云萬有之主耶和華曰、非以能力、乃以我神、


然則何可言耶、若上帝祐我、誰能敵我、


然我賴愛我者、故勝諸事而有餘、


耶和華諭約書亞曰、勿懼、我以此軍悉付於爾、無一能禦爾者。


約拿單謂持兵之少者曰、敵不受割禮、盍適彼汛、庶幾耶和華祐我、蓋耶和華欲援我民、眾寡俱可用也。


掃羅忌大闢、自謂與其戮之由於己手、寧藉手於非利士人以害之。故謂之曰、爾當為豪傑、緣耶和華而戰、我必以長女米臘妻爾。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan