Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 16:4 - 文理《委辦譯本》

4 撒母耳遵耶和華命、至伯利恆、邑之長老、見之則懼、問曰、汝為平康而至乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

4 撒母耳遵耶和華言而行、至伯利恆、邑之長老戰慄迎之、曰、爾為平康而來乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

4 撒母以勒領神主之命而行、乃到畢利恆。其城之各長者因其之來、則悚、而問曰、爾以平和而來乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

4 撒母耳遵主命而行、至伯利恆、邑之長老肅然而迎之、肅然而迎之或作緣其來而戰慄問曰、爾為平康而來乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

4 撒母以勒行耶賀華所言。而到畢大利恆。該城之老輩顫懼其臨曰。爾來為和乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 16:4
13 Iomraidhean Croise  

拉結死、葬於以法大途側、後名伯利恆、即其地。


昔我自巴坦至迦南、途間、去以法大無幾、拉結死、我葬之以法大途側、後名伯利恆即其地。○


時大闢畏耶和華曰、可使耶和華之匱適我邑乎。


嫠告以利亞曰、上帝之僕、我與爾無與、爾豈來使上帝憶我罪、以殺我子乎。


哈及子亞多尼雅見所羅門母拔示巴。拔示巴曰、汝為平康而至乎。曰、然。


約藍見耶戶、則曰耶戶、爾為平康而至乎。曰、王母耶洗別、狥私欲、拜偶像、從巫覡、若是之多、焉得平康乎。


我耶和華喑鳴叱咤、威若猛獅、我民疾趨、自西而至、歸誠乎我、


故我使先知傳命、必加殺戮、我必降災、若光閃爍、


約瑟乃大闢族系、以故去加利利   拿撒勒邑、詣猶太、至大闢之邑、名伯利恆、


西門   彼得見此、俯伏耶穌足下、曰、主宜舍我、我乃罪人、


加大拉四方之眾、求耶穌離之、大驚故也、耶穌登舟而反、


大闢至挪伯、見祭司亞希米勒、亞希米勒懼曰、汝奚獨至、無人與偕。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan