Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 16:21 - 文理《委辦譯本》

21 大闢既至、立於其前、掃羅眷愛特甚使執其戰具。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

21 大衛既至、侍立於掃羅前、掃羅愛之甚、遂為其執兵者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

21 大五得到掃羅、乃侍于其前。掃羅甚悅他、而他為厥負軍裝者也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

21 大衛既至、立於掃羅前、掃羅甚愛之、使為執其兵器者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

21 大五得到與掃羅而立厥前。掃羅大愛之。令之為負甲之夫。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 16:21
13 Iomraidhean Croise  

爾群臣、爾僕役、恆侍於爾前、聞爾智慧、甚有福祉。


當惟耶和華是恃、毋恃牧怕兮。


世人牧伯、無能拯救、不可恃之兮、


斯世之人、由尊逮卑、咸尚虛妄、若權衡之、輕於呼吸之氣兮。


人勤庶事、當在王所、必不久居賤役。


惟侍爾側者、嫩之子約書亞可入、當強厥志、使輔翼以色列族以得斯業。


當時耶和華、區別利未支派、使舁耶和華約匱、立於其前、以奉事之、籲其名而頌禱、即以今日之事為證。


亞庇米力速招持兵之士、謂之曰、恐人云、我為婦所戮、汝其拔刃刺我、士遂刺之而死。


遣使者告耶西曰大闢已沾我恩、容侍我側。


則離掃羅側、歸伯利恆、牧父之羊。


掃羅見大闢出、與非利士人戰、則問軍長押尼耳、曰、此少者誰人之子與。對曰、我指王生命以誓、我不相識。


約拿單招大闢以告、導見掃羅、仍侍於側。○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan