Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 16:1 - 文理《委辦譯本》

1 耶和華謂撒母耳曰、掃羅為以色列王、我不永其祚、汝為懷憂、伊於何底。可盛膏於角、我將遣爾至伯利恆人耶西所、其眾子中我簡其一、立之為王。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

1 耶和華謂撒母耳曰、我既棄掃羅、不使為以色列王、爾為之懷憂、伊於胡底、可盛膏於角而往、我將遣爾詣伯利恆人耶西、其眾子中、我簡其一為王、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

1 神主言撒母以勒曰、我既已棄掃羅不王以色耳、則爾何久尚哀憂他乎。爾即以油滿爾之角、而起程、我將遣爾至畢利恆之人耶西、蓋我曾備我以一王于厥子輩中。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

1 謂撒母耳曰、爾為掃羅而憂、伊於何底、我已棄之、不容其為以色列王、今以膏盛於角、我將遣爾至伯利恆人耶西家、我於其眾子中選其一、立之為王、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

1 耶賀華謂撒母以勒曰。爾哀掃羅幾何耶。因見我去其在以色耳勒輩上之王位乎。滿爾角以油而去。吾欲差爾到畢大利恆人耶西處。蓋我已于厥子輩間備一王與我等矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 16:1
34 Iomraidhean Croise  

所許之言曰、自耶和華導以色列民、出埃及以來、迄於今日、未嘗於以色列支派中、遴選一邑、使人建殿、為籲名之所、惟簡大闢、治理我民。


先知以利沙呼先知眾徒之一、曰、爾當束帶、取膏一盒、往基列之喇末、


以膏一盒、傾於其首、曰、耶和華云、我沃爾以膏、使為以色列王、遂啟門遽遁、毋少延。


耶戶起而入室、先知傾膏於首、曰、以色列族之上帝耶和華云、我以膏沃爾、使治我民、為以色列王。


以色列族長老、既至希伯崙、覲王大闢、於耶和華前、與之立約、長老以膏沐大闢、立為以色列族王、循耶和華命撒母耳之言。


以色列族之上帝耶和華、簡猶大族為長、在猶大族中、簡我父家為最、在我父眾子中、簡我永為以色列族王。


耶西之根株、必將萌櫱、


當是時耶西之根株萌櫱、為民之纛、異邦族類歸之、其所在榮光爛焉。


我立受膏者為師、俾作民長、秉國之鈞。


惟爾先知勿為斯民祈禱、彼罹禍害、呼籲於上、我必不應。


耶和華告耶利米曰、雖摩西   撒母耳代民祈禱、我必弗恤、當遐棄之、屏之遠往、


僅成頑金、見棄於耶和華。


惟爾先知、勿為斯民祈禱、呼籲於上、我必不許。


曰、此乃沐膏者二人、侍於天下之主側。


以賽亞曰、耶西之根株將萌、君異邦者將興、異邦人賴之、


是豈言之可盡哉、有若其田、巴勒、參孫、耶弗大、大闢   撒母耳、及諸先知、如欲言之、日亦不足、


若見兄弟犯罪、苟其罪猶不致喪心、則可代求、而主必賜之生、有罪足以喪其心者、吾不曰為之求矣、


撒母耳取膏一盒、以沃掃羅、接吻而告之、曰、耶和華膏爾、以為民長。


掃羅違我、不遵我命、昔立之為王、今則悔焉。撒母耳甚憂、終夜禱耶和華。


橫逆與卜筮之罪無異、抗戾與拜偶之咎相同。不聽耶和華命、故耶和華使爾國祚不永。


撒母耳曰、我不偕爾旋歸、爾不聽耶和華命、故爾為以色列王、耶和華使爾不永其祚。


撒母耳存日、不復往覲掃羅、緣之懷憂、耶和華既立掃羅為以色列王、亦有悔心、


其僕曰、上帝使惡神擾爾、


值上帝使惡神臨掃羅時大闢鼓琴、掃羅得慰藉而愈、惡神離之。


夫大闢屬猶大支派、伯利恆之以法大人、耶西之子、耶西生八子、掃羅之時耶西年邁。


明日斯時、我遣便雅憫人就爾、爾必沐以膏、使為以色列族長、拯我民於非利士人手、蓋民呼籲於上、而我垂顧之。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan