Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 14:6 - 文理《委辦譯本》

6 約拿單謂持兵之少者曰、敵不受割禮、盍適彼汛、庶幾耶和華祐我、蓋耶和華欲援我民、眾寡俱可用也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

6 約拿單謂執兵之少者曰、我儕往未受割者之汛、庶耶和華祐我、蓋耶和華施行拯救、不在人之眾寡也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

6 若拿但謂厥負軍裝之壯年者曰、來。我們可過至這無周割輩之營寨去、庶乎神主將為我們成功、蓋神主救人也不拘以多、以少而救之也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

6 約拿單謂執其兵器之少者曰、我儕盍過而至未受割禮者之營、或者主將助我、蓋主使人獲勝、不在人之眾寡、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

6 若拿但謂負厥甲之少年曰。來我們宜過此等無捐割輩之營。耶賀華將或代我行功蓋在耶賀華行救以多或少一然。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 14:6
31 Iomraidhean Croise  

毋播於迦特邑、毋揚於亞實基倫衢、恐非利士人之女、聞之懽然、恐未受割者之女、聆而欣喜。


庶幾耶和華眷顧我。緣其咒詛、加我以善。


亞述王遣臘沙基、侮永生之上帝、爾之上帝耶和華、或聞其言、而加以譴責、故請爾為遺民禱告於上、


亞撒至馬哩沙、於西法大谷、陳列行伍、


籲上帝耶和華曰、爾欲援我、民之多寡、力之強弱、無不可以之克敵、我之上帝耶和華歟、求爾助我、蓋我賴爾名、禦斯有眾、願上帝耶和華、毋許人勝爾。


上天下地、滄海深淵、耶和華任意作為兮、


耶和華曰、賢者毋自其誇賢、能者毋自矜其能、富者毋自炫其富。


耶和華曰、時日將至、受割與未受割者、我悉降罰、使之同刑、


埃及、猶大、以東、亞捫、摩押、與薙鬚之四周、居於曠野者、俱未受割、以色列族心未受割、皆遭重譴。


惡惡好善、在彼公庭、秉諸公義、庶幾萬有之主耶和華、矜憫約瑟之遺民。


斯土之民、謙卑遜順、守我法度、當祈求我、專務仁義、撝謙不已、則我耶和華降災之日、庶可得免。


耶和華論所羅把伯、云萬有之主耶和華曰、非以能力、乃以我神、


如與我同行、則凡耶和華錫我之純嘏、我與爾偕。


於以色列族中、各簡一千人備戰。


耶穌目之曰、人則不能、上帝無不能也、○


然則何可言耶、若上帝祐我、誰能敵我、


如其上帝弗鬻之、如耶和華未棄之、則一可襲千、二可驅萬。


我儕心事上帝、以基督   耶穌為悅、不恃儀文、是真受割禮者、


爾素聞亞納族居於是山、其邑垣高大、今求爾以耶和華所許之山賜我、如蒙耶和華祐我、則可逐之、踐其前言。


渴甚、籲耶和華曰、爾既大拯爾僕、豈容渴死、使陷於未受割禮者之手乎。


一向北、與密抺相對、一向南、與其庇亞相對。


持兵之士曰、盍往哉、爾所欲為、任意以行、我與爾有同心焉。


或立於傍、大闢問之曰、能殺此非利士人、洒恥於以色列族者、將何所得。非利士人未受割禮、安敢侮永生上帝之軍乎。


獅與熊尚被僕所殺、此未受割禮之非利士人、既侮永生上帝之軍、亦必如是。


今日耶和華以爾付於我手、我將擊爾、斬爾首級、以爾眾之尸骸、給於飛鳥走獸、使天下億兆咸知、以色列族有上帝。


亦使斯大會知耶和華救人、非藉劍戟、其使人獲勝者、乃任意以行、將付爾於我手。


謂持兵之士曰、汝其拔刃刺我、恐未受割者刺我、加以狎侮。持兵之士懼甚、不敢奉命、掃羅觸刃而死。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan