Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 12:24 - 文理《委辦譯本》

24 汝當念耶和華、緣爾之故、大展作為、故必敬畏、盡心誠意以奉之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

24 惟當寅畏耶和華、專誠盡心服事之、念其為爾所行之大事、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

24 汝等獨要敬畏神主、以汝全心寔意而奉事之、蓋汝等該細想其為汝等所行之功、為何等大矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

24 爾當敬畏主、盡心誠意奉事主、當念主為爾所行之大事、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

24 而獨畏耶賀華。事之以真誠全心當忖其為爾所行之大事。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 12:24
17 Iomraidhean Croise  

乃畏乎我、我乃爾之上帝耶和華、將拯爾脫於諸敵之手、


因以曉人曰、寅畏上帝、即智慧、革去諸惡、即聰明。


寅畏耶和華則智慧、守其命令則聰明兮、榮光恆存兮、


我盡心遵爾法度、必不蒙羞兮。○


惟汝室以血為徵、我見之、將逾越爾室、擊埃及時、災害不及爾身。


其箴曰、寅畏耶和華、是為智之本、愚魯者流、藐視道學、


事之大略、爾其聽之、寅畏上帝、守其誡命、此人之大端。


飲宴之時、鼓琴彈瑟、播鼗吹蕭、耶和華之彰癉、彼不以為意、


耶穌見拿但業至、指之曰、是誠以色列人、無詭譎者、


兄弟乎我念上帝憐憫、勸爾獻身為活祭、成聖、此上帝所喜、當然之役也、


爾之上帝、特為爾曹行斯大事、深為可畏、爾所目擊、故當頌之。


昔在何烈、耶和華與以色列族既立盟約、今在摩押、更諭摩西、重申其約。


摩西招以色列眾曰、昔在埃及、耶和華以災害異跡奇事、罰法老及臣、與其四境、爾所目擊。


蓋我之上帝、如火之燎焉、


故當真實毋妄、畏耶和華而服事、昔在大河東與埃及國、爾祖所事之上帝、汝必去之、惟奉事耶和華。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan