Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 10:26 - 文理《委辦譯本》

26 掃羅歸其庇亞、為上帝所感者群然從之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

26 掃羅亦往基比亞、歸其第、為上帝所感者、成羣從之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

26 且掃羅亦回家于哀比亞、而隨從他有神所感動其心之人一群。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

26 掃羅亦歸其家在基比亞、有一群人為天主所感其心者隨之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

26 掃羅亦歸家到機比亞一班心被神感化之人偕之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 10:26
12 Iomraidhean Croise  

於是猶大   便雅憫、族中最著者、與祭司利未人、及凡為上帝所感者、咸往耶路撒冷、欲建耶和華殿。


秉鈞之日、爾之選民、必衣聖服、靡不樂從、爾之冠者、多於朝露兮、


已濟厥河、宿於基巴、拉馬之民無不震慴、掃羅之其庇亞人、靡不遁逃。


異邦人聞此則喜、讚美主道、定命得永生者皆信之、


拯出諸難、賜以智慧、俾得埃及王法老寵、法老封為埃及伯兼司宗室、


西拉、以勒弗、耶布士、即耶路撒冷、基庇亞、基烈、共十四邑、與其鄉里、以上所載、便雅憫族之業、循其世系。


乃集各邑之眾、至其庇亞、欲與以色列族戰。


使者至其庇亞、掃羅所居之邑、以此告民、民舉聲號哭。


簡於以色列族、得軍三千、二千從掃羅在密抹及伯特利山、一千從約拿單在便雅憫之其庇亞。餘民各歸故幕。


後往拉馬。掃羅歸其庇亞故土。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan