Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知者若以利之書 2:9 - 文理《委辦譯本》

9 邑中馳驟、攀垣登屋、能入窗牖、猶之盜賊、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

9 衝突於邑、奔馳於垣、攀椽於屋、由窗而入、有如盜賊、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

9 伊將在城內而跑去徃來、在墻上伊跑走、又伊將攀上進屋也。伊將從窗而進、似賊然也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

9 奔馳邑中、攀垣登室、由牖而進、猶之盜賊、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

9 奔蕩於城內。走墻上。跳進屋。入牕如賊。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知者若以利之書 2:9
5 Iomraidhean Croise  

蝗至埃及、棲於四境、自古迄今、至於後世、殆亦未有若此之甚。


爾之宮幃、臣民之第宅、蝗充斥之、自爾祖爾父至於今日、皆未嘗見也。摩西退。○


蓋注死者入我牖、侵我殿、在逵衢中、戮孩提、殲壯士、


不相擁擠、各行直徑、雖蹈鋒刃、亦不受傷、


我誠告爾、入羊牢不由其門、而從他處踰者、竊也、盜也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan