Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知者若以利之書 1:5 - 文理《委辦譯本》

5 釀酒無資、既醉者醒而哭泣、欲飲者哀號不已、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

5 沈湎者歟、爾其醒而哭泣、飲酒者歟、甘酒絕於爾口、爾其號咷、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

5 爾各好醉輩醒起、而即淚哭。又爾凡飲酒者、號哭為其甘酒、因其酒經斷了離爾口也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

5 惟爾醉者、當醒而哀泣、凡爾飲酒者、當號哭不已、因新酒已絕於爾口中、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

5 汝醉酒輩宜醒而哀。汝凡飲酒者宜號。因新酒絕自汝口矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知者若以利之書 1:5
13 Iomraidhean Croise  

爾當衣麻哀哭、蓋我怒正盛、莫能遏止。


人子、當言未來事曰、主耶和華云、禍日將屆、爾當號泣不已、


土產已絕、麰麥小麥、歸於烏有、農夫含羞、場師抱愧、


禮物灌奠、不入上帝殿、故祭司當衣衰絰、供役祭壇者當號泣、奉事我上帝者、入室衣麻、永夕不解、


彼掣籤得我之民、以童易妓、以女易酒、


有富人衣紫袍細布、日事華靡宴樂、


富者當思將來之苦而號泣、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan