Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知者米加之書 4:4 - 文理《委辦譯本》

4 維彼庶民、咸於葡萄樹無花果下、受其庇蔭、震驚之者、迄無一人、萬有之主耶和華已言之矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

4 惟各坐其葡萄及無花果樹下、無人使之恐怖、萬軍之耶和華口言之矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

4 乃伊將各人自坐已之葡萄樹下、與己之無花果樹下、而無所令他害怕也。蓋神主者、諸軍之神之口言是矣。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

4 人各將坐於己之葡萄樹下、及己之無花果樹下、無人震驚、萬有之主之口已言之矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

4 乃各坐葡萄樹下。無花果樹下。而無人驚之。蓋軍士之神耶賀華言之矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知者米加之書 4:4
25 Iomraidhean Croise  

所羅門在位時、猶大   以色列二族、自但及別是巴、各安其居、得蔭於葡萄及無花果樹下。


我欲建殿、籲我上帝耶和華名、應耶和華告我父大闢之言、曰、我將使爾子繼位、彼必建殿、以籲我名。


爾可安寢、警爾者寡、諛爾者眾、


王秉厥公、山崗興寶藏、億兆享平康兮、


一旦惡人遭譴、爾聞之而不驚。


如爾悖逆、必亡以刃、我耶和華已言之矣。


萬有之主耶和華曰、維爾設拿、雖釘釘於柱、亦必不堅、所懸之物必墮、我耶和華已言之矣。


耶和華與、民罹禍患、望爾眷佑、既受扑責、則柔聲下氣、以祈求爾、


為義者、必獲平康、有義之功、必有義之效、永享綏安、


爾勿聽焉、蓋亞述王曰、爾當與我修和、歸誠於我、厥後可各食其葡萄、及無花果、各飲己井之水、


耶和華將榮顯、凡有血氣者得見之、蓋耶和華已言之矣。


以義爾邦、無人虐遇、毋庸畏葸、四境不驚、


以我為悅、我必升爾於崇邱、享爾祖雅各之業、我耶和華已言之矣。


耶和華曰、必立牧者、以豢養之、則無驚惶、無缺乏。


耶和華又曰、我僕雅各家以色列族、勿懼、我拯救爾、爰及苗裔、使雅各家、來自遠方、脫於俘囚、將歸故土、俱享平康、不受恐喝。


我必結約、恆賜平康、驅猛獸於斯土、即在郊原林樹之間、亦得咸若、或寢或訛。


自茲以後、爾不復為異邦人所攘奪、野獸所吞噬、民必安居、不遭震駭。


地無城郭、吾必侵伐之、民安逸樂、吾必攻擊之、維彼城垣不築、門楗俱無、


昔彼犯罪於我、我使蒙羞、後導之自異邦敵國而至、賜彼安居斯土、不復震驚、尊崇乎我、為列邦目睹、


我賜境內平康、驅逐暴獸、毋許興戎、爾可安寢、無人使爾危懼。


主將委斯民於難、待妊婦已產、則君之同族餘民、將歸以色列地、


以色列之遺民、不行非義、不言誕妄、中心無偽、安分樂業、無震駭之虞、


萬有之主耶和華曰、當是時、爾曹相邀鄰里、俱坐於無花果葡萄樹下。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan