Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 6:7 - 文理《委辦譯本》

7 爰殺庶民、使知我乃耶和華。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

7 見殺者必仆於爾中、爾則知我乃耶和華、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

7 又其受戮者將倒于爾間、致爾可知以我乃神主者也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

7 被殺者、將偃仆爾中、爾則知我乃主、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

7 被殺者敗於爾中。時爾方知我乃耶賀華也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 6:7
43 Iomraidhean Croise  

今禱我上帝耶和華、救我脫於其手、使天下列國咸知、耶和華獨為上帝。


我行是、則埃及人知我乃耶和華。○


法老剛愎厥心、追襲爾後、我姑聽之、迨殲法老、覆其軍、以獲大榮、使埃及人知行是事者、我耶和華也。以色列族遵命而行。○


我行是、使埃及人知我乃耶和華。


往於田、所見無非殺戮、入於邑、觸目盡是餓殍、先知祭司、往來貿易、不以為意。


願其子或死於飢饉、或殞於鋒鏑、丁男受戮、壯士戰沒、其妻為嫠、喪其子女。


當斯時也、我所殺戮者、尸骸枕藉、自天涯至於地極、無人為之哀絰、無人為之瘞埋、視若糞壤。


寧殞於鋒刃、不願死於饑饉、土產已絶、日漸衰微兮。


以色列族接壤之地、必罹禍患、亡於鋒刃、使知我乃耶和華。


使知我乃耶和華、蓋爾不遵我律例、不守我法度、乃從四周列邦之所為。


既散之於列邦、令彼曉然、我乃耶和華。


告斯土之民曰、主耶和華言、耶路撒冷邑、及以色列居民、虐遇斯眾、致地荒蕪、食餅飲水、不敢少過、中心危懼、


爾所塗之墉、我必毀之、使盡傾圮。址基畢露、爾曹偕沒、使知我乃耶和華。


亦裂爾巾、以救我民、不為爾所陷、使知我乃耶和華。


故虛偽之異象、爾不得復睹、無憑之卜筮、爾不得復占、我必救民於爾手、使知我乃耶和華。


維彼先知、見虛偽之異象、占無憑之卜筮、我亦罰之、不入我民之會、不錄於以色列之籍、亦不反其土地、使知我乃耶和華。


我必罰之、降以重災、既出燄山、復入火坑、使知我乃耶和華。


彼獻初胎男子、焚之以火、我聽其污衊、使地荒蕪、俾知我乃耶和華。


凡違逆我者、必出乎爾中、去其所旅之邦、不得歸以色列地、使知我乃耶和華。


昔我誓以以色列地賜爾列祖、我使爾恢復、俾知我乃耶和華、


主耶和華曰、以色列族乎、我待爾大度寛容、爾之惡行妄為、我不苛以較量、爾既明此、則知我乃耶和華。


爾既罹慘報、為異邦人目睹、則必知我乃耶和華。


爾既行淫、崇拜偶像、必負罪遭刑、俾知我乃耶和華。


以西結於爾為徵、視其所為、爾必為之、斯事既成、爾必知我乃主耶和華。


爾可啟口、勿復緘默、以示免難之人、使知爾為徵、我乃耶和華。


大降患難、重罰其罪、使知我耶和華實降是災。


推羅屬邑、在平原者、必亡於刃、俾知我乃耶和華。


我必使癘疫流行、使四方敵至、加以鋒刃、遍爾逵衢、殺爾居民、使知我乃耶和華。


我必使埃及民人、散處於異邦列國、俾知我乃耶和華。


我使埃及土地荒蕪、絕其所產、滅其居民、則知我乃耶和華。


以色列地既成荒邱、爾西耳山以東四境、靡不悅懌、故我使爾荒蕪、俾知我乃耶和華。


使人尊我崇我、列邦目睹、俾知我乃耶和華。


爰在高岡之巔、茂林之下、祭壇之側、昔焚香祭偶之所、惟見尸骸與偶像、共相枕藉、以是可知我乃耶和華、


爾居邑將荒蕪、爾崇邱將傾圮、爾祭壇將被毀、爾偶像將見斫、凡爾所作、歸於烏有、


爾散於列邦、中有遺民、得脫鋒刃、我使之然。


主曰、殿中院內、誅戮人民、勿懼其玷、然後出殿、以殲邑眾。五人聽命。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan