Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 5:8 - 文理《委辦譯本》

8 故主耶和華曰、我必攻爾、降災於爾、使列邦目睹、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

8 故主耶和華曰、我為爾敵、必行鞫於爾中、俾列國目睹、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

8 故此神者神主也如此、曰視哉、我者、即我也、乃對爾、且在各國之望看、我要加災于爾之中也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

8 故主天主如是云、我必罰爾、降災爾中、使列邦目睹、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

8 故神耶賀華曰。夫我也。我攻汝。即行審汝中。當諸國人前。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 5:8
30 Iomraidhean Croise  

耶和華曰、爾居陵谷、處平原、據巖穴以為家、自謂無人干犯、無人入室、我耶和華攻爾、視爾所行而加刑罰、燃火於林、四面焚燬。


我忿怒殊烈、必以巨力大能攻爾。


我必驅逐、散於列邦、遭人陷害凌辱、受人詛咒譏刺。


凡遇我民者、必吞噬之、敵曰、耶和華為斯民之福場、列祖所恃、今彼獲罪於主我噬之何害。


主視民若敵、吞噬以色列兮、毀其宮室、墮其城垣、使猶大民憂愁靡已兮。


彼屢害予、終日不息兮。


逐爾出邑、付於異邦人、降災爾躬。


故我耶和華、有言、因爾所見虛幻、所言誕妄、必降以罰、


我必罰之、降以重災、既出燄山、復入火坑、使知我乃耶和華。


焚爾宅第、降罰爾身、使眾女目睹、然後爾不得行淫、無金予人、


告以色列國云、我耶和華降災於爾、拔刃出鞘、善者惡者俱欲殲滅、殺戮眾生、自南至北、


主耶和華曰、西頓與、我必罰爾、彰我公義、既降災於爾、使爾敬余、則知我乃耶和華。


我降災於埃及、俾知我乃耶和華。


云、主耶和華曰、我必舉手、責西耳山、使變荒蕪。


惟爾人子、指角而言云、主耶和華曰、米設、土八之君角、


我怒憤烈、降以重災、使四方之民譏笑侮慢、以爾之事為可戒可異、我耶和華已言之矣。


我萬有之主耶和華、必攻斯邑、燬厥車騎、俱成烟燄、殺戮穉獅、不許得物於斯土、其聲名泯沒無聞。


君聞之怒、遣軍滅其兇、焚其邑、


若此者耶和華必不赦宥、其怒甚烈、以致中心如焚、氣如煙燄、必攻此人、以書所載之詛、加乎其身、塗抹其名於天下、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan