Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 3:22 - 文理《委辦譯本》

22 耶和華之神復感我、曰、往於平原、我與爾言。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

22 耶和華感我、諭我曰、起、往入平原、我於彼與爾言、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

22 神主之手附着我於彼處、且其謂我曰、起也、徃出至其平地、我在彼處要與爾講、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

22 我以西結在彼復為主之神所感、諭我曰、爾起往平原、我在彼與爾言、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

22 且耶賀華之手在我上。又謂我曰。起身出原。彼與爾講。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 3:22
6 Iomraidhean Croise  

耶和華之神、大感於予、遊於象外、我心激烈、意甚惻怛、


我為耶和華神所感、恍惚中若睹異象、導我至谷、谷中骸骨殆遍、


我儕被擄之二十五年、正月十日、耶路撒冷城已陷十四年矣、斯時耶和華之神感我、恍惚中若睹異象、導我至以色列地、立於高岡、瞻彼南方、若有城郭之狀、


我亦見以色列族上帝之榮光、與在平原異象中所見、無以異也。


掃羅戰慄曰、主、欲我何為、曰、爾起入城、將以當行者示爾、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan