Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 3:13 - 文理《委辦譯本》

13 靈物之翼、交相比接、有輪偕行、其聲轟轟、我聞之矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

13 我所聞者、乃生物交相比接之翼、與其旁之輪、震轟之聲也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

13 我亦聽其生物相連之翅所發之聲、又對附之之輪之聲、似猛擁前也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

13 我聞活物之翼相擊之聲、隨活物之輪之聲、並聞震轟震轟或作大地震之聲、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

13 又聞其活物之翼相搏聲及輪相對之聲。並大眾聲。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 3:13
6 Iomraidhean Croise  

如聞步履之聲、出於桑杪、則當速往、蓋耶和華已先爾而行、擊非利士人軍旅、


盆座各有銅輪銅軸四、軸之四端有物以間隔、盆下鑄間隔之物、在結綵旁、


我觀靈物之下有輪、輪有四面、


靈物行時、其翮有聲、我聞之、若波濤澎湃、若群眾喧譁、若霹靂震轟、靈物止時、其翮下垂。


𠼻𡀔[口氷]展翮、其聲聞於外院、若雷震轟、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan