Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 26:14 - 文理《委辦譯本》

14 惟留磐巔、張網之所、厥後不復建城於此、我耶和華已言之矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

14 使爾成為光潔之磐、曬網之所、不復建之、主耶和華曰、我耶和華言之矣、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

14 於是我要令爾為似光石然、則爾必為張網之處、並不再得建起也蓋我神主者言之、是乃神者神主也之言矣。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

14 我必使爾為光潔之磬、曬網之所、不得復建、因我耶和華已言之矣、此乃主天主所言、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

14 使汝如巖頂。為張網之所。無復被建。神耶賀華曰。蓋我耶賀華言之矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 26:14
18 Iomraidhean Croise  

所毀人不能建、所錮人不能釋、


爾豈可廢棄我命、自以為義、而以不義之名委我。


我萬有之主耶和華命之、誰得廢之、行之、孰能禦之。


西頓人見敗、若處子被玷、不復忻喜、雖往基底、不獲安居、


人必爇爾若薪、殺爾於斯土、使名泯沒、我耶和華已言之矣。


我耶和華已言、必降災於爾、爾豈不膽喪手疲乎、


敵攘貨財、毀華宮、破壁垣、木石塵土、俱投水中、


我必涸埃及之川流、以其國付惡人之手、使異邦人、荒蕪其地、使其物產歸於烏有、我耶和華已言之矣。


自隱其底至隱客連、漁人張網得魚、五色俱備、魚族繁多、不亞大海、


怒既奮發、則雪予忿、使爾知予所言者、因熱中而言之、所行者、因憤烈而行之。


我怒憤烈、降以重災、使四方之民譏笑侮慢、以爾之事為可戒可異、我耶和華已言之矣。


不第降以饑饉、亦使暴獸攘爾子女、又使瘟疫鋒刃、臨於爾邦、耶和華已言之矣。


以東曰、予雖貧乏、傾圮之宅、必復建造、萬有之主耶和華曰、彼雖興版築、必為我所毀、人稱之為惡土、耶和華震怒斯民、恆久不已、


上帝與人異、不失其信、不回其志、詎有言出而不行、既許而不應。


天地可廢、吾言不可廢、○


聚其貨財於衢中、與邑同焚、奉爾上帝耶和華、使其邑永為瓦礫、毋得再建。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan