先知依西其理書 24:8 - 文理《委辦譯本》8 故我赫斯怒、以罰其罪、使彼之血、亦流石上、不瘞於土。 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》8 彼之流血磐上、不掩於土、乃我使然、致我震怒、而行報復、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》8 則激怒起來致報其惡。我以其血置在磐石之頂、致不可得遮蓋也。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》8 我聽斯邑之民、流血於光磐、不得掩覆、致我震怒、施報其身、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》8 使火怒起以報仇。我置厥血于巖頂。使不得掩。 Faic an caibideil |