Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 22:12 - 文理《委辦譯本》

12 受賄以殺人、取利追索、棄我耶和華。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

12 受賄以流人血、貸金而取利息、行暴於鄰、得財無厭、而忘乎我、主耶和華言之矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

12 在于爾有人受賄囑為流血、又爾索利、且取息、又爾貪發財、致勒索爾各鄰人也、且神者神主也曰、爾忘記了我者也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

12 爾中有人受賄為殺人流血、有人索利取息、訛詐人、欺騙人、爾竟忘我、此乃主天主所言、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

12 在爾中伊受賄以流血。汝取重息。加增。大贃勒索爾鄰及忘我。神耶賀華言焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 22:12
40 Iomraidhean Croise  

匹夫匹婦號呼、怨其同宗猶大人、


中心籌畫、責諸伯世職、曰、爾貸同宗金、權子母、果何為乎、我集會眾、


上帝在埃及行異跡、在含作奇事、在紅海彰厥威、欲手援斯民、民忘之兮、


不貸人金、重權其子母兮、不受苞苴、害彼無辜兮、凡若此、是以無傾跌之虞兮。


凡貪非義之利而亡身者、亦若是矣。


爾之君長悖逆乎我、與盜為侶、好賄賂、納苞苴、孤子嫠婦、不伸其冤。


全能之上帝、援手爾、扶翼爾、爾遺忘之、故爾栽植嘉種、必得自遠方、


彼甚饕餮、不知饜足、譬彼愚蠢之牧人、無一不縱己欲、不顧私利。


處女之簪珥、新婦之衣裳、無刻或忘、惟我民忘予、歷時已久。


爾曹背道、忘我耶和華、爾之上帝、今在童山、我聞哭聲、籲呼於上。


自尊逮卑、貪婪無厭、先知祭司、俱言詐偽。


願我首為淵、我目為泉、淚出不止、斯民被戮、我為哭泣、無間晝夜。


深堪痛疾、子母是權、迫索是為、若此者生命豈能保乎、既作不端、必就死地、不保其生、自取罪戾、


貸人金、不取利、不迫索、與人交、不作惡、恆為善、


主耶和華又曰、因爾違逆予、遐棄予、必負爾行淫之罪。


我必使我民以色列族、遨遊斯山、得為恆業、今也、人蹤罕至、後則不然、


勿虐取、毋強據、傭人之值、勿留至明晨。


貸金與粟、毋圖其利、


貧者所有、爾尚貪之、使窮乏之民、俱就渝亡、今聽我言、


以金市窮民、以履易貧者、以朽穀鬻於人。


偽善之士子、𠵽唎㘔人、其有禍乎、以爾當人前閉天國、爾自不進、而將進者、爾不許、


偽善之士子、𠵽唎㘔人、其有禍乎、以爾潔杯盤之外、而劫奪非義充其內、


𠵽唎㘔人獨立祈禱曰、謝上帝、使我不似他人、殘酷、不義、淫惡、亦不似此稅吏、


撒該起、謂主曰、主、我以所有之半濟貧、誣詐人者、則四倍償之、


吾書遺爾、若既稱為兄弟、而淫亂、貪婪、拜偶像、詬誶、沉湎、殘酷、則勿與之交、亦勿與共食、


寇攘、貪婪、沉湎、詬誶、殘酷者、皆不得上帝國也、


毋反其正、毋偏視人、毋受賄賂、蓋賂使明者暗、以直為曲、


以金及糧與器、貸與外人可索其利、貸爾同儕、則勿若是、凡所作為、可望爾上帝耶和華錫嘏、於爾所得之地。


又曰、受賄以害無辜者、當服咒詛、民必群應曰、固心所願。


生成之上帝、彼棄而不從、造化之上帝、彼忘而弗念。


不酗不競、非義之利勿取、必寛裕溫良、務絕貪婪、


彼行該隱之途、以其貪利、故謬則從巴蘭、逆則效哥喇、烏能弗敗、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan