Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 18:8 - 文理《委辦譯本》

8 貸人金、不取利、不迫索、與人交、不作惡、恆為善、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

8 貸金不取利息、禁手作惡、以誠實鞫兩造、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

8 並不放錢索利、並不取息、乃其縮己手不行惡、且其在兩人之中、以正審斷也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

8 貸人金、不索利、不取息、禁手勿行不義、鞫二人之事、惟循真實、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

8 不取重息。不勒加增。縮手不為惡。居中公斷人。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 18:8
26 Iomraidhean Croise  

我侍其前、德無不備、兢兢自守、勿敢行惡。


舊方伯橫征閭閻、日得餅與酒、金二十兩、僕從亦從而挾制之、我畏上帝、不敢若是。


不貸人金、重權其子母兮、不受苞苴、害彼無辜兮、凡若此、是以無傾跌之虞兮。


如我民貧乏、而爾貸以金、毋取利、毋迫索。


貸人以金、重權子母、以益其財者、所積之金、必為濟貧之人所得。


惟彼善人、言信而行義、不取非義之利、不受賄賂、耳不聞殺伐之聲、目不睹怪僻之事、


耶利米曰、哀哉我母、何為產我、為通國之人所攻、我未貸眾以金、眾未貸我以金、藉權子母、而人莫不詛予。


使知我乃耶和華、蓋爾不遵我律例、不守我法度、乃從四周列邦之所為。


深堪痛疾、子母是權、迫索是為、若此者生命豈能保乎、既作不端、必就死地、不保其生、自取罪戾、


不挾制貧乏、不取利、不迫索、遵我禮儀、守我法度、若此者、不可因父之罪並加誅殛、必全其生命。


受賄以殺人、取利追索、棄我耶和華。


聽訟之際、勿行非義、無論貧富、勿狥其私、宜秉大公、以為折中。


聽訟之際、勿行非義、權量法度、悉秉至公、我耶和華爾之上帝、昔導爾出埃及、爾當守我律法禮儀、我所命如此。


爾所宜行者無他、在閭閻則言真實、在公庭則行大義、


四五七十月間、猶大家禁食之時、將為欣喜歡忭之節期、惟爾所專務者、真實和平而已、我萬有之主耶和華已言之矣。


爾發願於爾上帝耶和華前、彼必取償於爾、不償有罪、故償之勿遲。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan