Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知依西其理書 18:4 - 文理《委辦譯本》

4 惟我操世人之權、無論父子、犯者必死。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

4 諸靈屬我、父之靈屬我、子之靈亦然、惟犯罪者必死、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

4 視哉、凡有之靈魂皆屬我也、如父之靈魂屬我子之靈魂亦然也。其獲罪之靈魂、則必死也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

4 世人俱屬我、為父者屬我、為子者亦屬我、惟犯罪者必死、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

4 夫眾生命咸屬我。如父之生命。子之生命亦屬我然。得罪我者必死。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知依西其理書 18:4
19 Iomraidhean Croise  

弗及其嗣、循摩西律例所載、耶和華命云、不可因子殺父、因父殺子、各任其罪以就戮。


俾目擊禍患之至、親膺全能者之震怒。


意者汝子犯罪、故主遐棄之、


昔耶和華上帝、創造穹蒼、使之張舒、奠定寰宇、使之生植、賦億兆以吹噓之氣、畀生民以活潑之神、今告厥僕曰、


我之責人、不恆蓄怒、恐予所造之人、膽喪氣餒、


人各因其罪、以致死亡、凡食酸果、其齒覺酸。


犯者必死、子不負父罪、父不負子罪、善者必獲善報、惡者必獲惡報。


我耶和華指己而誓、爾在以色列地勿復用此諺語。


我言惡人必死、如爾不示之、使彼悛改、以獲生命則彼惡人、將死於罪、而我亦必罰爾。


我謂惡人必死、以告乎爾、如爾不示之、使彼悛改、則惡人將死於罪、而爾不能免於刑罰、


耶和華展舒穹蒼、建立地極、以生氣賜億兆、乃論以色列族之事、而頒其命曰、


二人乃俯伏曰、上帝乎、爾以生氣賜於億兆、曷以一人獲罪、而怒及會眾。


耶和華上帝乎、爾以生氣賜於億兆、請立一人、統轄會眾、


蓋罪惡之償值、死亡、上帝之恩賜、永生也、要惟賴吾主耶穌   基督為然、


但經明言萬人有罪、惟信耶穌   基督、可得所許之福、


不可因子殺父、因父殺子、各任其罪以就戮。


生我身之父責我、而我敬之、況賦我神之父、豈不當誠服以得永生乎、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan