先知依西其理書 1:24 - 文理《委辦譯本》24 靈物行時、其翮有聲、我聞之、若波濤澎湃、若群眾喧譁、若霹靂震轟、靈物止時、其翮下垂。 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》24 生物行時、我開其翼有聲、若大水之漰渤、若全能者之聲音、若軍旅之喧譁、止時、則垂其翼、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》24 且伊動行時、我聽伊翅之聲、似洪水之聲、似全能者之聲、其言語之聲如軍之聲也、伊立着時則放下伊之翅也。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》24 活物行時、其翼有聲、我聞之、若波濤澎湃、若全能主之雷霆、雷霆原文作聲若軍旅之諠譁、活物止時、其翼下垂、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》24 去時吾聞厥翼之響。如大水之響。如全能者之聲。言語之聲。如軍士之聲。伊立時即垂翼。 Faic an caibideil |