Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




先知以賽亞之書 53:3 - 文理《委辦譯本》

3 彼為人所藐視、所棄絕、屢遭困苦、憂心悄悄、人皆掩面而不睹、藐視而不敬。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

3 彼被藐視、為人厭棄、素歷困苦、洞悉病患、猶人掩面所不欲睹、而鄙夷者、我儕不重視之、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

3 他被人類之藐視、輕棄也、他為滿以各憂、且為習於愁悼之人、又如個人自遮面、不露我看者、他被忽畧、且我等不貴重他也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

3 彼被藐視、被人厭棄、備嘗痛苦、熟悉病患、彼於我儕前、若掩面之人、彼於我儕前若掩面之人或作猶人掩面不欲見之人被人藐視、我儕並未敬之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

3 其受欺棄於人。其為人也憂愁。而識悶。如一者隱面自我等。其受欺而我等不之顧。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




先知以賽亞之書 53:3
38 Iomraidhean Croise  

予貧乏殷憂、上帝拯予、俾復振興兮、


余與入土之人無異、余與無力之子相同兮、


爾雖為牧伯所制、億兆所藐、此邦之人所棄、然我耶和華為以色列族之聖主、救主、言出惟行、既遴選爾、必使列王來覲、俯伏於爾前。


人杖我背、我不敢動、拔我鬚、我不敢避、吐我面、我不敢掩。


維昔憂心戚戚、容顏枯槁、幾不類人、見者盡駭。


斯實耶和華之旨、使之糜爛、憂心悄悄、獻祭贖罪、可享遐齡、若子若孫、熾昌弗絕、耶和華之志、無不大成。


見其困苦、以為上帝譴責之、不知任我恙、肩我病者、正斯人也。


三軍和集、環繞我邑擊以色列族之士師、以杖撻其頰、


一月之間、我絕三牧、牧人棄予、余痛疾之、


眾唾其面、拳擊之、有手批之者、


主、我儕憶彼偽者、生時嘗曰、三日後復生、


曰、我儕上耶路撒冷、人子將賣與祭司諸長、士子、定以死、解與異邦人、


凌辱鞭扑、唾而殺之、越三日復生、○


我心甚憂、瀕死矣、爾曹居此儆醒、


以葦擊其首、唾而屈膝拜之、


曰、以利亞先至、振興諸事、而人子必備受害、為人所忽、記已言之、


𠵽唎㘔之好利者、聞斯言、哂之、


又曰、人子必備受害、為長老、祭司諸長、士子所棄、且見殺、三日復生、○


猶太人曰、我言爾為撒馬利亞人、鬼所憑者、豈不然乎、


耶書崙體胖、桀驁不馴、肥而多脂、上帝造之、彼反違逆、上帝拯之、彼反藐視。


蓋吾之祭司長、能體恤吾荏弱、彼於凡事、歷試諸艱、亦如我然、惟未罹於罪、


夫基督在世時、大聲疾呼、繼之號泣祈禱、以求能免其死者、升聞於上、釋己憂懼、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan