Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 9:8 - 文理《委辦譯本》

8 髮依稀婦人、齒若獅、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

8 有髮如女髮、有牙如獅牙、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

8 髮如女髮、其牙如獅、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

8 又有髮如女髮、其牙如獅。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

8 有髮如女之髮、其牙如獅之牙、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

8 有髮如女人之髮、牙如獅之牙、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 9:8
8 Iomraidhean Croise  

耶戶至耶斯烈、耶洗別聞之、則櫛髮修容、自牖而窺。


仇敵環攻、如獅之吞噬、如火之燎原、斯世之人、齒若戈矢、舌若鋒刃兮。


除其馨香、蒙以不潔、去其彩紳、繫以縲絏、髠其卷髮、代以童首、褫其繡衣、束以麻布、毀其姿容、加以烙印。


異族犯境、強而且眾、不可勝數、其齒若牡獅、


以賽亞前有云、如萬有之主、不俾我眾猶有孑遺、則必若所多馬、蛾摩拉矣、


亦欲婦女衣素衣、幽嫻貞靜、辮髮金珠文繡、不以為飾、


婦所尚者、不在外飾、辮髮、金玦、文繡、勿加於身、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan