Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 9:3 - 文理《委辦譯本》

3 烟中有蝗徧地、上帝賜權、傷人如蠍、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

3 有蝗自烟而出於地、有權予之、如地之蠍有權焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

3 有蝗自煙出於地、且予之權如地之蠍然、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

3 且蝗自煙出於地、有予之權、如地之蠍有權。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

3 有蝗、由煙中而出於地、且有權賜之、如地之蠍之有權然。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

3 有蝗由烟出、飛於地、且賜之權、如地之蝎之有權然、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 9:3
16 Iomraidhean Croise  

父使爾負重軛、我必益之、我父以鞭責爾、我必以蠍螫爾。


父使爾負重軛、我必益之、父以鞭責爾、我必以蠍螫爾。


民取輜重、若蝗食蒭、民盡疾趨、若蝗迅飛。


惟爾人子、毋庸畏葸、彼悖逆殘賊、爾居其中、若與蠍同處、勿懼其言、毋畏其威。


維彼蝗蟲、食爾禾稼、其食餘、次至者食之、有餘、三至者食之、又有餘、四至者食之、


昔我降飛蝗若大軍、凡有四隊、土之所產、食之務盡、厥後我必以豐年賜爾、


爾在邑中、雖眾於蝗、不可勝數、亦必遘災、有若蠶食、為火所焚、為刃所戮、


牧伯將軍、多若蝗蟲、遇寒之時、棲於藩籬、日出群飛、蹤跡無存、


我賜爾以能、可踐蛇蠍、制敵諸權、必無害爾者矣、


經歷曠野、其境甚廣、其形可畏、在彼有毒蛇、蠍蟲、既至無水之地、則由堅磐出水、以飲爾曹、


蝗不殺人、第能困人五月、如被蠍螫、


蝗若馬、如將往戰、首若冠金冕、容彷佛男子、


米田   亞馬力與東方之人、偃卧於谷、如蝗眾多、其駝無數、如海濱之沙。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan