Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 7:16 - 文理《委辦譯本》

16 彼不復饑渴、日不得而曝、火不得而爇、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

16 彼不再飢亦不再渴、日與諸熱、決不侵之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

16 彼不復飢渴、日與熱必不侵之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

16 彼不復飢、不復渴、曰與諸熱決不侵之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

16 彼必不復飢、不復渴。日與烈火、皆不得侵之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

16 彼必不復飢、不復渴、日與烈火皆不得而傷之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 7:16
23 Iomraidhean Croise  

耶和華範衛爾躬、左之右之、而加庇蔭兮、


爾在清晝、日不傷爾、爾至暮夜、月不害爾兮、


予舉手以拜爾、予仰望爾、如槁壤之望時雨兮、


予也中心如渴、慕永生之上帝兮、不識何時、得造其前兮、


上帝兮、我之上帝、予竭力以求、中心如渴、仰慕不置、我困子野、汲道已絕兮、


昔兄弟憾予、使予守園、不顧己身、遂暴於日、容色微紫、爾曹婢女勿藐視予。


強暴之人、若風撼墻、窮民遭難、爾扞衛之、颶風狂飆、爾扶翼之、烈日炎熇、爾庇蔭之、


狂風驟起、棲身巖穴、行於曠野、飲泉解渴、烈日炎熇、困憊不勝、得磐巖以憩息、君之保民亦若是、


貧乏之民、求水不得、口舌煩燥、莫能解渴、我耶和華以色列族之上帝、必聽其祈、而不遺棄。


不復饑渴、日不得而暴、暑不得而侵、矜憫之者牧之導之、至於水源。


主耶和華又曰、我僕得食、惟爾飢餓、我僕得飲、惟爾煩渴、我僕喜樂、惟爾愧怍。


日出時、上帝使風東來、其氣炎熇日暴約拿之首、使之喪魂求死、曰、寧死不生、


惟內無根、則亦暫耳、及為道而遇難窘逐、即厭而棄之、


然土不深、故日出曝之、無根而槁、


饑渴慕義者福矣、以其將得飽也、


惟內無根、則亦暫耳、及為道而遇難窘逐、遂厭而棄之、


故日出暴之、無根而槁、


饑者、飽以珍羞、富者、使之徒反、


饑者福矣、以爾將飽也、哭者福矣、以爾將笑也、


飲我所予之水、永不渴、我所予之水、必於其中為源、混混至永生也、


日出曝之、草枯花謝、其美亡矣、富者必衰亦如是、


人昔出涕、上帝拭之、蓋舊事已往、然後無死亡、無憂患、無哭泣、無疾病、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan